"schauen", "anschauen", "gucken" ve "sehen" Almanca'da benzer anlamlara sahip olmakla birlikte farklı bağlamlarda kullanılırlar. Bu dört kelime genellikle "bakmak" veya "görmek" anlamına gelir ancak aralarındaki ince farklar kullanımlarını belirler.
1. Sehen (Görmek)
"Sehen" kelimesi, gözlerle herhangi bir şeyi algılama yeteneğini ifade eder. Bu, genellikle bilinçli bir eylem olmaksızın gerçekleşir.
Örnek:
- Wenn ich aus dem Fenster gucke, kann ich den Park sehen. (Pencereden dışarı baktığımda, parkı görebilirim.)
- Sie sieht sehr gut im Dunkeln. (Karanlıkta çok iyi görür.)
- Ich habe ihn in der Menge gesehen, aber er hat mich nicht gesehen. (Kalabalıkta onu gördüm, ama o beni görmedi.)
- Siehst du den Regenbogen am Himmel? (Gökyüzünde gökkuşağını görüyor musun?)
2. Schauen (Bakmak)
"Schauen" kelimesi, genellikle bir yere veya bir şeye bilinçli olarak bakmak anlamına gelir. Bu, genel bir ilgi veya merak durumunu ifade edebilir.
Örnek:
- Schau aus dem Fenster und sag mir, was du siehst. (Pencereden dışarı bak ve ne gördüğünü söyle bana.)
- Wir schauen in den Himmel, um die Sterne zu beobachten. (Yıldızları gözlemlemek için gökyüzüne bakıyoruz.)
- Kannst du bitte hierher schauen, während ich das Foto mache? (Fotoğrafı çekerken buraya bakar mısın, lütfen?)
- Schauen wir uns an, was im Garten wächst. (Bahçede ne yetiştiğine bakalım.)
3. Anschauen (Dikkatlice Bakmak)
"Anschauen" bir nesneye, kişiye veya duruma odaklanarak ve detayları inceleyerek bakmayı ifade eder.
Örnek:
- Ich schaue mir die Gemälde im Museum genau an. (Müzedeki tabloları dikkatlice bakıyorum.)
- Kannst du dir dieses Problem bitte genauer anschauen? (Bu problemi lütfen daha yakından bakabilir misin?)
- Wir sollten uns diese Dokumente gemeinsam anschauen, bevor wir eine Entscheidung treffen. (Karar vermeden önce bu belgeleri birlikte dikkatlice bakmalıyız.)
- Sie schaut sich gerne alte Fotos an, um Erinnerungen aufzufrischen. (Anıları tazelemek için eski fotoğraflara bakmayı sever.)
4. Gucken (Bakmak)
"Gucken" kelimesi, genellikle konuşma dilinde "bakmak" anlamında kullanılır ve daha informaldir.
Örnek:
- Guck mal hier! Ich habe etwas Interessantes gefunden. (Bak buraya! İlginç bir şey buldum.)
- Können wir zusammen den neuen Film gucken? (Yeni filmi birlikte izleyebilir miyiz?)
- Guck nicht so traurig, es wird alles wieder gut. (Bu kadar üzgün bakma, her şey düzelecek.)
- Er guckt immer Fußballspiele im Fernsehen. (Her zaman televizyonda futbol maçları izler.)
Bu örneklerle her kelimenin kullanımı daha net bir şekilde anlaşılmalıdır. "Sehen" genel görme yetisini, "schauen" ve "gucken" ise daha çok bir yere veya bir şeye bilinçli olarak bakmayı ifade ederken, "anschauen" daha detaylı ve odaklanmış bir inceleme anlamına gelir.